中国人到了法国,最不习惯的,恐怕就是吃饭问题了,因为中国菜和法国菜不但味道不同,做法、吃法也不同。
首先说到餐具,中国人用筷子和碗,法国人用刀、叉和盘子吃饭。
在吃法上,中国人把各式各样的菜和汤放在桌子上大家一起吃,想吃什么菜就夹到碗里,直到吃饱为止。法国人吃饭则是每人一份,大家各吃各的,一道菜吃完才吃下一道。先吃开胃菜,然后吃主菜,最后是甜点。习惯上,中国人先吃饭然后喝汤,而法国人常把汤当成第一道菜开胃。
另外,法国人的主食是面包或是马铃薯,吃饭喜欢配葡萄酒和水。中国人的主食是米饭或面条,吃饭喜欢配烈酒或茶。
其次,是做法的不同。中国人常炖肉炒菜,法国人喜欢烤肉炖菜。因为中国人习惯吃全熟的肉,而法国人喜欢带着血的红肉。中国人用大火快炒青菜,喜欢吃又绿又脆的蔬菜。而法国人的蔬菜,不是生吃就是煮很长时间。
最重要的是,中国人吃饭特别重视吃的内容,对色、香、味要求很高。法国人除了内容以外,更注重吃饭的气氛。中国菜和法国菜分别代表了东、西方的美食文化。虽然两国人的饮食习惯很不相同,但是都各有特色。
中国人和法国人一起吃饭,不要觉得法国人小气自私,请人吃饭又不让人选爱吃的菜,有时还吃不饱,只能用面包擦盘子上的酱吃。当法国人和中国人一起吃饭时,主人会不停地敬酒、夹菜给客人吃,客人不要觉得不好意思,更不要拼命吃。
随着中西文化交流频繁,相互了解越来越深,相信误解一定会越来越少。
餐具
筷子和碗
刀、叉和盘子
叉、刀和汤匙
中国人吃饭
敬酒
* 生词 shēngcí : lexiques
饮 食 yǐnshí : alimentation
习 惯 xíguàn: habitudes
不 但 bùdàn: non seulement
味 道 wèidao: goût, saveur
餐 具 cānjù : vaisselle, couverts
筷 子 kuàizi: baguettes
碗 wǎn: bol
刀、叉 dāo, chā : couteau, fourchette
盘 子 pánzi: assiette
各式各样 gèshì-gèyàng: de toutes sortes
菜 cài: légumes, plats
汤 tāng: soupe
桌 子 zhuōzi: table
夹 jiá : pincer
饱 bǎo: rassasier
开胃菜 kāiwèi cài: apéritif
主 菜 zhǔ cài: plat principal
甜 点 tián diǎn: dessert
马铃薯 mǎlíngshǔ: pomme de terre
葡萄酒 pútaojiǔ: vin
面 条 miàntiáo: nouille
烈 酒 lièjiǔ : alcool
炖 dùn: cuire à l’étuvée, cuire au bain-marie
熟 shú : cuits
脆 cuì : croquant, croustillant
蔬 菜 shūcài: légume
内 容 nèiróng: contenu
色、香、味 sè, xiāng, wèi: la présentation,parfumé, saveur
除了…以外 chúle … yǐwài: sauf
气 氛 qìfēn: atmosphère,ambiance
代 表 dàibiǎo: représenter
虽 然 suīrán: bien que, quoique
特 色 tèsè : particularité, caractéristique
觉 得 juéde: sentir, penser
小 气 xiǎoqi: avare
自 私 zìsī : égoïste
让 ràng: laisser
选 xuǎn: sélectionner, choisir
擦 cā: essuyer, nettoyer
酱 jiàng: sauce
敬 酒 jìngjiǔ: porter un toast
不好意思 bù hǎoyìsi: embarrassé, gêné, désolé
拼 命 pīnmìng: risqué sa peau, combattre à mort
随 着 suízhe: avec le , suivre
文化交流 wénhuà jiāoliú : échange culturel
频 繁 pínfán: souvent, fréquemment
相互了解 xiānghù liǎojiě : compréhension mutuelle
越来越 yuèláiyuè : de plus en plus
深 shēn: profond
误 解 wùjiě: malentendu
课后练习 kè hòu liànxí : exercices
1. 你觉得一个中国人刚到法国,最不习惯的会有哪些什么问题 ?
2. 你觉得一个法国人刚到中国,最不习惯的会是些什么问题 ?
3. 中国人觉得法国人很会做菜吗 ? 那法国人觉得中国人很会做菜吗 ?
4. 在家里你比较常吃中国菜还是法国菜? 你比较喜欢吃什么菜 ?
5. 你觉得中国菜和法国菜有些什么不同?
6. 说说你最难忘的吃饭经验 (jīngyàn:
experience)
线上练习:
Exercices en ligne
3. Quiz
4. Test
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire